[ Inicio ] [ Listado paradigmas ]
saber  v.  Presenta las siguientes formas irregulares: (1.ª p. pres. ind.); sepa, -as, -a, -amos, -áis, -an (pres. sub.); supe, -iste, -o, -imos, -isteis, -ieron (pret. perf. simple ind.); supiera, -as, -a, -amos, -ais, -an; supiese, -es, -e, -emos, -eis, -en (pret. imperf. subj.); supiere, -es, -e, -emos, -eis, -en (fut. subj.); sabré, -ás, -á, -emos, -éis, -án (fut. ind.), y sabría, -as, -a, -amos, -ais, -an (potencial).
1. tr. [~ alguien (suj.) una cosa que se aprende o comunica <p.e. una materia científica o una noticia> (od.)] Tener conocimiento de ella.

Si uno no sabe matemáticas es imposible intercambiar logaritmos. (El Mundo ,13/04/96) 

a) Frecuentemente el objeto directo viene representado por una oración interrogativa o completiva.

La mayoría de la gente no sabe dónde mirar cuando se comparte un espacio pequeño, como el de un elevador. (Ferrer, Información y comunicación, 58) -- Unos y otros saben que el destino del sandinismo se juega no sólo dentro del país sino también afuera. (Vargas Llosa, Contra viento III, 252) 

  Probablemente por reducción de una subordinada con ser o estar, puede utilizarse con obj. directo de persona y un compl. predicativo o sintagma prep. equivalente: “Se sabe inteligente” (< “Sabe que es inteligente”), “Te sabía en Barcelona” (< “Sabía que estabas en Barcelona”).

Ahora que los jueces se saben impunes harán cualquier cosa. (La Vanguardia ,16/05/95) 

  La misma reducción puede darse cuando la oración es interrogativa: “¿Sabes la hora?” (< ¿Sabes la hora que es (o qué hora es)?”.

–Conozco a Sousa –dijo Flores. | –Vaya –dijo ella–. Mira qué bien. De vez en cuando se acuerda de mí. ¿Sabes el precio? Espera un momentito y nos echamos un polvito, guapo. Ve poniéndote cómodo. (Madrid, Flores, el gitano, 233) -- "¡Así, sin mirar el reloj! ¿Sabe la hora sin mirar el reloj?", vuelve a gritarme. (Semprún, Autobiografía de Federico Sánchez, 178) 

  Se usa en imperativo para enfatizar lo afirmado en la subordinada.

Pero, sepa usted que Iván Rodríguez quiere ganar unos cuantos más. (El Nuevo Día ,23/10/97) -- Pues sepa usted que estas gafas de sol, por ejemplo, son una monada, y son igualitas a las que lleva Ginger Rogers. (Marsé, Rabos de lagartija, 322) 

b) Con un infinitivo pasa a significar ‘tener la capacidad y destreza para hacer lo indicado por el infinitivo'.

El poeta, que no sabe pintar, escribe de pintura destacando en la obra de su amigo el pintor su mensaje de libertad expresiva. (Escárzaga, Claves secretas de las vanguardias, 82) 

  Particularmente, ‘ser capaz de hacer lo que se expresa’.

Me esfumo. Y espero que sepa usted guardarme las ausencias, no me interesa que me echen el ojo. (Mateo Díez, El oscurecer, 105) 

c) En una forma perfectiva suele tener el sentido incoativo de ‘adquirir el conocimiento de lo que se dice’.

Por lo demás, supe que también habían declarado a favor de Jubiz personas que habían estado con él ese día en el curso de hidropónicos. (El Tiempo [CREA] ,01/07/96) 

d) Con aplicación a ideas o cosas que se estudian o memorizan, ‘aprenderlas, tenerlas grabadas en la memoria’. En este caso suele ir acompañado de un dat. pron. reflexivo con carácter enfatizador.

¿A que no sabes qué está leyendo el Doncel, tío?, y él sin pensarlo dos veces, con verlo ahí apoyado, casi echado con el libro de mármol, responde: Esteban Pepe, a quién más va estar leyendo, sólo a don Jorge Manrique, y Esteban Pepe orgulloso y chino de felicidad porque el peruano se lo sabe todo. (Bryce, Magdalena peruana, 47) 

  Frecuentemente con la loc. de memoria, de carrerilla o carretilla, al dedillo, ni por el forro.


Eduardo Sotillos ha llegado a asegurar que González se sabe de memoria párrafos enteros de la inmortal obra de Cervantes. (Gutiérrez, Miguel, La ambición del César, 57) 

e) intr. En frases intensivas, con advs. como mucho, poco, nada o en construcciones comparativas, equivale a ‘estar instruido o tener muchos o pocos conocimientos en general o acerca de alguna materia o noticia en particular’. Esta, si se expresa, se indica mediante un compl. con de: “Este profesor sabe mucho (de Matemáticas)”. A veces puede omitirse el elemento intensificador: “Yo sé (mucho) de esto”.

María iba a decir: no me hagas caso, no nada de literatura ni de nada, soy una gansa sin ningún sentido del humor. (Pombo, El metro de platino, 132) 

  Siendo una persona el objeto del conocimiento, ‘tener noticias de ella’; se usa más bien en frases negativas.

No nada de Lucrecia –dijo–. No la he visto desde hace tres años. (Muñoz Molina, El invierno en Lisboa, 61) 

  En construc. absoluta (sin compl. con de) puede equivaler a ‘ser una persona (o animal) astuta o que muestra inteligencia en su comportamiento’.

Déjate de guanajeras, Delmira, que ese Timoteo sabe mucho. (Paz Hernández, El paraíso recobrao, 135) 

  En este caso se usa frecuentemente con la frase comparativa de carácter adverbial e intensiva, más que Lepe [Lepijo y su hijo], en solidaridad con este verbo.


Cuando Ramón Espasa le dijo a Corneille: "echa el cerrojo, tu invento no dará para más", éste por primera vez comprobó que la clase obrera tenía más discernimiento del que había imaginado. Si no sabían más que Lepe, por lo menos, en su caso, habían visto más claro que él. (Arrabal, La torre herida, 80) -- No sé, no sé, eres muy pequeña para hablar de esas cosas. Claro que sabes más que Lepe... Bueno, no es que crea que sabes picardías, es que lo sabes todo. (Chacel, Barrio de Maravillas, 143) 

  adj. agente: sabedor


Anotó, anotó todo lo que la memoria le arrojaba [...], sabedor de que sobre algunas de esas anécdotas en apariencia triviales se edificaría el relato cuyo germen vislumbró al recordar el sueño. (Pitol, Juegos florales, 73) -- Y cuando por fin lo hizo, sabedora de que su vida estaba ya a punto de extinguirse, de que prácticamente era un cadáver pensante, sonó. (García Sánchez, La historia más triste, 313) 


 1.3

2. intr. [~ una comida o bebida (suj.) <a alguien> (oi.) <de un determinado modo> (cadv., cp. o pred.)] Producirle un determinado sabor.

El café sabía asquerosamente, no saben qué es un buen café, o al menos un café normalito. (Tripadvisor ,09/02/07) 

El sabor puede expresarse mediante un compl. predicativo.

Esa masa pastosa sabe amarga y se le adhiere al paladar y a los dientes (Beccaria, La luna, 184) 

O mediante los adverbios bien, mal o locuciones equivalentes como a gloria, a diablos, o en frases negativas a nada.

A mí, de todos modos, la tortilla de dos huevos me supo a gloria. (Mendicutti, El palomo cojo, 163) -- La buena alimentación comienza desde el período de ablactación cuando la madre prepara la comida del bebé y dice "esto no sabe a nada", por ello lo carga de sal, o de azúcar, según sea el caso. (Suplemento Médico, 01/2003) 

Frecuentemente, en lugar del adv. o compl. predicativo, se usa un compl. prep. con a.

Siempre tiene la misma composición y su sabor es el mismo, estés en el lugar que estés y en cualquier temporada (muchas veces el agua potable es demasiado dura, o sabe mucho a cloro o cambia de sabor según la época del año). (Cuerpo de mujer ,s/p) -- Max: Vamos a ver, mi querido Jerome: ¿a qué te sabe tu pastel? | Jerome: ¿Mi pastel?... Creo que me sabe a coñac. (Vilalta, Nada como el piso 16, s/p) 

a) Sin obj. indirecto y en una forma imperfectiva, adquiere el sentido estativo de ‘tener un determinado sabor’.

Mejor que el aguardiente seguramente sí le entra la mistela. Pero sabe a canela y está dulce y espesa como si fuera un licor de caramelo. (Guelbenzu, El río de la luna, 81) 

b) Sin compl. indicador del sabor, ‘saber bien, gustar’: “Esta comida me sabe”. Más frecuente en contextos negativos.

No tengo hambre, la comida no me sabe y me cuesta uno y la mitad del otro sonreír hipócritamente a los demás. (Desdoblando a una méndiga rockera ,02/10/05) 

c) Dicho, por extensión metafórica, de una acción o acontecimiento y con el adverbio mal u otro equivalente, ‘resultar desagradable o molesto’. El sujeto suele venir representado por una oración.

Lo que me sabe mal es que se planteen las cosas así –señaló Pujol–. (La Vanguardia ,24/10/94) -- Aunque le sabe mal admitirlo, Victoria de los Ángeles reconoce que cualquier tiempo pasado fue mejor. (La Vanguardia, 19/05/94) 


    no sé cuántos.  V. .Sirve para indicar la persona o cosa cuyo nombre no se sabe o no se recuerda o no se quiere decir. Se usa frecuentemente con sentido peyorativo.

Que si los comedores clandestinos, que si taxis clandestinos, que si la venta de las pastillas no sé cuántos que sirven milagrosamente para no sé qué, que si unos cohibas perfectamente falsificados que parecen más frescos que los auténticos… (El Mundo ,29/12/94) -- Va usted muerto si se lo quita y se dan cuenta de que es nada menos que el amante de la lady esa no sé cuántos, como la llaman las señoritas Vélez… (Bryce Echenique, El huerto, 119) 

    no sé qué.  V. .Sirve para indicar una cosa cuyo nombre se desconoce o no se recuerda.

Y la silla tallada, que tiene un no sé qué de antropomórfico y que parece figurar a una mujer acechante y monstruosa. (ABC Cultural ,01/11/96) -- Absolutamente todos corrían y corrían como poseídos por un no sé qué del más allá. (ABC Electrónico, 17/04/97) 

    ~ estar.  V. .Comportamiento adecuado a las circunstancias.

El comandante resaltó el saber estar del Príncipe, la naturalidad de su comportamiento y el cariño que irradia a cuantos se le acercan. (ABC ,16/01/87) 

    ~ hacer.  V. .Demostración positiva de conocimientos y experiencia por parte de una persona en el desarrollo de su actividad.

Fernando Fernán Gómez [...] presta su voz para que esta obra presuma de tener un reparto de auténtico lujo, lleno de veteranía y saber hacer. (El Mundo ,10/11/04) 

 loc. s. aquello (eso o lo) que tú (o usted) (ya) sabe(s).  V. .Se usa para aludir a algo que no se quiere o puede nombrar.

Vete al mercado –le dijo– y compra lo que tú ya sabes. (Ferrero, Opium, 23) -- Y aunque todo haya acabado en lo que usted ya sabe, nuestra intención era sana. (Alatriste, Por vivir en quinto patio, 149) 

 loc. v. hacer ~.  V. .Comunicar, informar, señalar.

El gobierno debe hacer saber a la subversión, sin lugar a dudas, que está dispuesto a replantear las estrategias, asumiendo sus indelegables responsabilidades. (El Tiempo [CREA] ,16/10/92) 

    no ~ [alguien] dónde meterse.  V. .Sentir temor y vergüenza en una determinada situación.

La cagaste, sardineta, porque, si piensas que me voy a olvidar de la afrenta, vas listo; me vengaré, vaya que sí. Eguren no sabía dónde meterse y se fue a por una copa. (Sánchez-Ostiz, Un infierno, 278) 

    no ~ [alguien] dónde tiene la mano derecha.  V. mano.


    no ~ la cartilla.  V. cartilla.


    no ~ [alguien] lo que tiene.  V. .Ser muy rico.


    no ~ [alguien] lo que tiene.  V. .No darse cuenta del valor de alguien o de algo muy próximo o que le pertenece.

Quizás es cierto que uno no sabe lo que tiene hasta que lo pierde, pero también es cierto, que uno no sabe lo que se estaba perdiendo hasta que eso llega. (Efímero CREA ,) -- Es tanto como decirles que no saben lo que tienen y que no saben valorar a Chavela Vargas. (Vargas, Y si quieres saber, 260) 

    oír campanas y no ~ dónde.  V. campana.


    ~ a poco.  V. .Resultar insuficiente algo que produce agrado.

Pero aquella intervención le supo a poco y Ramón nos llevó de cantina en cantina. (Leguineche, El camino más corto, 431) -- El primer puesto fue para el Alzania Selección Privada 2000, seguido de los Alión 2000, Numanthia 2000, Finca Malaveina 2000, Barón de Chirel 96, al que le supo a poco ese quinto puesto. (Fin de Semana, 20-27/06/03) 

    ~ a qué atenerse.  V. .Ser consciente de las consecuencias que puede tener algo. Se usa más en frases negativas.

El primero pretende comenzar a asegurarse su futuro económico y el segundo intenta saber cuanto antes a qué atenerse, ya que quiere seguir en activo, al menos, durante otras dos temporadas. (El País ,01/04/86) -- Aquí, las noticias vienen tergiversadas y nadie sabe a qué atenerse, salvo los de muy arriba, que, sin embargo, tampoco están seguros. (Torrente, Filomeno, 367) 

    ~ [alguien] de qué pie cojea [otro].  V. pie.


    ~ [alguien] dónde le aprieta el zapato.  V. zapato.


    ~ estar [alguien].  V. .Comportarse adecuadamente en una determinada circunstancia o ambiente.

No tienes nada que hacer, Eguren, nada que hacer, no sabes dónde te metes, no sabes estar, no tienes grupo. (Sánchez-Ostiz, Un infierno, 256) 

    ~ [alguien] lo que es bueno.  V. .Se usa normalmente en futuro, o perífrasis equivalente, para advertir al interlocutor de las consecuencias —normalmente negativas— que se seguirán de su actitud o conducta.

Sí. en efecto, el los que han echado pestes y se han quejado, vamos a decir, del benigno imperio americano sobre Europa, si un día llegas a tener el imperio a alemán, van a saber lo que es bueno. (Oral CREA. España ,14/01/92) -- Y yo, intrigada por tanta melosidad, convencida de que iba usted a pedir el divorcio para entrar en un convento... ¿Será posible, señora? Ahora va usted a saber lo que es bueno, pobrecilla. (García Hortelano, Gramática parda, 257) 

    ~ [alguien] lo que se dice.  V. .Ser consciente de lo que afirma.

–Para el juicio. Usted sólo vino a estorbarme y a entrometerse. –Tú no te preparas para nada, porque no sabes lo que te dices. (Rojas, El ingenioso hidalgo, 134) -- Aleksandar Petrovic sabe lo que se dice cuando asegura que su Caja San Fernando obsesiona al Madrid. (El Mundo, 29/04/96) 

    ~ [alguien] lo que se hace.  V. .Ser consciente a la hora de obrar o actuar.

El señor Presbítero sabe lo que se hace, y él distribuye según le inspira Dios. (Molina Foix, La quincena soviética, 140) 

    ~ [alguien] lo que se pesca.  V. .Estar orientado o ser consciente de lo que se hace o dice. Se usa quizá más en construcción negativa.

En la plaza no estaba ese público triunfalista que sólo acude a los festejos de feria y su aspiración suprema es ver muchas orejas, sino la afición cabal, que sabe lo que se pesca. (El País ,20/10/97) 

    ~ [alguien] lo que se trae entre manos.  V. mano.


    ~ [alguien] lo que vale un peine.  V. peine.


    ~ más que siete.  V. .Saber mucho.

En los campos de todas nuestras islas, viven todavía unas mujeres que saben más que siete. Saben de leyendas antiguas y de rezados para curar las más diversas enfermedades. (Guerra, Narraciones canarias, 2) 

    ~ [alguien] por dónde (se) anda.  V. .Obrar con acierto en un asunto. Más frecuente quizá con negación para indicar justamente lo contrario.

PICHICHI (Sin saber por dónde se anda): ¿Pagar? MAITE: Es lo corriente en estos casos, ¿no? (Martínez Ballesteros, Pisito clandestino)-- Yo le estaba esperando. Estaba preocupado porque no había llamado para avisar, nadie sabía por dónde andaba, y me enfadé al verle así, porque estaba desatado, siempre borracho, no comía, no dormía… (Grandes, Los aires difíciles, 185) 

    ~selas todas [alguien].  V. .No ser fácil de engañar, tener habilidad para salir con éxito de cualquier situación comprometida o complicada.

Esa gente del Ayuntamiento se las sabe todas –murmura, estirando un poco más las piernas. (Tomeo, La mirada de la muñeca, 137) -- Me consta que en este sentido mi mujer se las sabe todas ya que al menos nunca ha dado lugar a sospechas abiertas, toda una estratega. (Moreno-Durán, El toque de Diana, 229) 

 loc. adv. que se sepa (sepamos o yo sepa).  V. .A falta de información que lo contradiga.

Ahora que se proclaman tantas sandeces sobre la transición conviene recordar que fue único lugar en toda España –que yo sepa– donde algunos creyeron que la muerte de Franco era un llamamiento a luchar por la democracia. (La Vanguardia ,16/12/95) -- Detrás de Joaquín Sabina, que es un gran hombre, no hay una gran mujer –que se sepa–, aunque sí hay una mujer detrás de cada canción que escribe, aunque no siempre la misma. (El Tiempo [CREA], 07/04/97) 

 expr. a ~ (o es a ~).  V. .Sirve para presentar algo que se va a especificar.

Si pensamos en la existencia de un Estado privatizado –según la receta política y económica de la OMC–, éste no serviría para procurar una vida digna a sus ciudadanos, sino más bien para establecer dos categorías o niveles de ciudadanos, a saber: los ciudadanos de primera. (El Diario Montañés ,23/01/04) -- Nuestra convergencia con Europa, a saber: el arraigo de tendencias inflacionistas, el déficit continuo del sector público, la insuficiencia del ahorro doméstico. (La Vanguardia, 16/07/95) 

    a ~ (o es a ~).  V. .Seguida de una interrogativa indirecta, sirve para expresar duda.

Se solazaba en cada estrofa y su mirada, a saber si de propósito o porque los "sentidos quedaban a todo lo demás adormecidos", se alejaba en silencio (Celorio, Ensayo de contraconquista, 268) 

    ¡cómo lo sabes (o sabe)!.  V. .Se utiliza como confirmación de lo afirmado por el interlocutor.

–Bueno, del suicidio de María Amparo, fue su negativa a confesarse, a pedir perdón, como si hubiera estado satisfecha de irse al infierno. | –¡Mamá, cómo lo sabes! (López Páez, Doña Herlinda, 133) 

    ¡cualquiera sabe!.  V. .Seguida de una interrogativa indirecta, sirve para expresar duda.

No he tenido tiempo. Y además que cualquiera sabe cómo me recibirían. (Mendizábal, De cómo Antoñito, 58) 

    ¡Dios sabe!.  V. Dios.


    falta ~.  V. .Sirve para indicar duda respecto a lo afirmado por el interlocutor.

La aritmética parlamentaria ha hecho posible que el Senado la apruebe. Falta saber si esta decisión se revocará en el Congreso. (El Pais.com. Websalud.com ,22/11/05) 

    ¡haberlo sabido!.  V. .Se utiliza para lamentarse de haber obrado por ignorancia de forma inadecuada.

Un lector escribe a El Mercurio, esta misma mañana, que la "tormenta blanca" efectivamente es muy excepcional durante mayo, pero que él y unos amigos la sufrieron ese mes de 1962 en Farellones... ¡Haberlo sabido el Ejército! (La Segunda ,24/05/05) 

    ni se sabe.  V. .Se utiliza con sentido ponderativo para indicar la imposibilidad de conocer lo que se pregunta.

Hemos decidido cambiar el ancho de vía y el largo de cama. Haciendo negocio, eso sí. Porque el tren va a costar “ni se sabe”. (ABC ,25/07/89) 

    no lo sabes tú (o sabe usted) bien.  V. .Se usa con carácter enfático para asentir a lo que dice el interlocutor.

¿Padre, fue aquí mismo donde usted puso el telescopio? Menudo revuelo que habría aquella tarde... –¡No lo sabes tú bien! (Jiménez, Enigmas sin resolver II, 110) -- ¿Siempre es así de activo? –preguntó Sandra. –No lo sabes tú bien. –Martine dobló sus largas piernas y se incorporó. (Schwartz, La conspiración del Golfo, 186) 

    no sé cómo decirte (o decirlo, decírselo, explicarte, explicarlo, etc.).  V. .Se utiliza para atenuar lo que se va a decir.

No sé cómo comenzar diciéndote todas las cosas tristes que debo decide [sic por decirte] esta noche. No sé cómo decirte lo infeliz que me siento sin que eso te parezca un reproche, una manera de culparte del dolor que te escondo. (Bayly, La mujer de mi hermano, 225) 

    no sé qué te diga.  V. .Sirve para eludir una respuesta u opinión solicitada.

¿Qué piensas tú? Tania: No sé qué pensar. No sé qué te diga. Yo… (Sastre, Análisis de un comando, s/p) -- Bueno, pero para vivir en Madrid no sé qué te diga. Porque hay que ver lo que cuesta todo. (Fernán-Gómez, El viaje, 212) 

    para que lo sepas (o sepa).  V. .Se utiliza para enfatizar una afirmación que se supone molestará o sorprenderá al interlocutor.

Y... ¡Qué leche!, ¡Wish you were here!, para que lo sepas, sólo es un título de una canción de Pink Floyd. ¿Te has enterado? (El Mundo ,15/02/95) -- Hombre.- (En off) "¡Tu madre estaba loca, para que lo sepas! ¡Tu madre y toda tu familia!" (Alonso de Santos, Vis a vis en Hawai, 56) 

    para sabido.  V. ¡haberlo sabido!.


    ¡quién sabe!.  V. .Sirve para expresar duda para responder una pregunta del interlocutor o, también, como presentación de una interrogativa indirecta.

"La total ausencia de estrés, es la muerte" decía Hans Selye. Y por más que sorprenda su rotundidad, así es. Si no, quién sabe cómo nuestros antepasados, desde los australántropos (como los llamara Leroi-Gourhan), hubieran conseguido conservar la especie. (Enríquez, Estrés, 64) 

    ¿sabes (o sabe o sabéis)?.  V. .Se usa, por lo general con carácter expletivo, equivaliendo a ‘¿comprendes, te das cuenta?’.

Ese aliento era de lo mejorcito que me has dado últimamente. Me tengo que marchar, ¿sabes? Ahora me entra el pasmo y prefiero que me coja en casa. (Bonilla, El que apaga la luz, 59) -- Bien y el sábado, el sábado, ¿sabéis?, como estuvo Jesús en el sepulcro, pues ese día no hay ninguna celebración hasta la vigilia, ninguna celebración hasta la vigilia. (Oral CREA. España, 25/03/91) 

    ¿sabes (o sabe, sabéis, saben) lo que te [le, os, les] digo?.  V. .Se utiliza para introducir una afirmación o decisión tajante.

¿Sabes lo que te digo? Que yo Ben-Hur lo he visto cientos de veces y que me lo sé de memoria, y que este vídeo es una birria. (TVE 1, Pero esto qué es, 05/03/90) 

    ¿se puede saber...?.  V. .Seguida a su vez de una interrogativa indirecta, sirve para pedir una explicación a algo que no se considera correcto o justo.

Además que tú, Pinbolito, ¿se puede saber cuándo has pagado una deuda? –dijo el Suizo Noel, que no parecía demasiado conmovido con la muerte de su colega Oré. (Bayly, Los últimos días)-- ¿Y se puede saber por qué no me crees, hermanito? (Cabal, Vade retro!, 146) 

    si se puede saber.  V. .Se usa al final de una pregunta en la que se pide una explicación, equivalente a la fórmula inicial ¿Se puede saber...?

¿Para qué está usted, si se puede saber? –Para que no se desbanden. (Soriano, A sus plantas rendido, 70) -- Y ¿qué es lo que querías, si se puede saber?. (Chacel, Barrio de Maravillas, 110) 

    vete (o vaya usted) a saber.  V. .Sirve para expresar duda.

Acaso la relación de Cervantes, Gaudí, las Meninas, la Alhambra estaba destinada a publicar un disco de Victoria o de Falla, vaya usted a saber, y la ha mezclado sin querer con la relación destinada al disco de pasodobles. (ABC Cultural ,16/02/96) -- Bernabé. A mí me cabe otra duda: que sea el delegado de una de esas multinacionales o que pretenda montar una sucursal aquí –o hasta una central, vete a saber–. (Gala, Petra Regalada, 200) 

    ya lo sabía yo.  V. .Sirve para expresar que lo ocurrido era algo esperado y, por tanto, no sorprende.

Sacude la cabeza, tratando de asimilar todo lo que le ha contado Chalán. Pone cara de "no, si ya lo sabía yo, tarde o temprano tenía que meterse en un lío…" (Ribera, La sangre, 129) -- Trini: (Oliendo el vestido de Piedad.): Oye, pues es verdad que hueles a calamares. Piedad: No, si ya lo sabía yo. (Caballero, Squash, 21) 

    ya se sabe.  V. .Está claro.

Una boda, ya se sabe, es el final de todo cuento que se precie. (La Vanguardia ,30/12/95) -- Los niños, ya se sabe –dijo el hombre del guardapolvo marengo, componiendo una zafia mueca conciliadora, toda la cara atravesada por la hendedura de sapo de su boca. (Caballero Bonald, Toda la noche, 27) -- Sergi entró en la pista acelerado. Y las prisas, ya se sabe, nunca conducen a nada bueno. Perdió el primer juego y no logró entrar en el partido. (La Vanguardia, 03/12/94) 

    ¡yo qué sé (o qué sé yo)!.  V. .Sirve para expresar la ignorancia o perplejidad ante lo que se pregunta.

En ese Cuaderno aparecen seres humanos, vivencias, emociones... ¡qué se yo!, unos judíos vieneses que emigraron a América cuando Hitler. (El Mundo ,03/12/95) -- A mi compañera tan solo le faltaba tener el pelo rubio, y ¡qué se yo! Tener una multitud a sus pies. Con ella lograría engañar a cualquiera. (Efímero CREA, ) 

    ¿(Y) tú (o usted, él, etc.) qué sabes (o sabe, sabéis, etc.)?.  V. .Se utiliza como reproche a una afirmación que se considera aventurada.

–Bueno, todos se van a una universidad americana, pero más mayores… –¿Y tú qué sabes? –No hay más que leer los periódicos… (Grandes, Las edades, 129) -- CAMILO (Negando): Eso no es verdad. ANA: ¿Y tú qué sabes? (Pedrero, Besos de lobo, 28) 

    a ~ (o es a ~).  V. vete (*o* vaya usted) a ~, falta ~ *y* ¡cualquiera sabe!.


    falta ~.  V. a ~, vete (*o* vaya usted) a ~ *y* ¡cualquiera sabe!.


    vete (o vaya usted) a saber.  V. a ~, ¡cualquiera sabe!, ¡Dios sabe!.



¶  sabedor, sabelotodo, sabencia, sabiamente, sabidillo, sabido, sabiduría, (a) sabiendas, sabiondez (sabihondez), sabiondo (sabihondo), sabio; sabor, saboreador, saboreamiento, saborear, saboreo, saborizante, sabrosamente, sabroso (saboroso), sabrosón, sabrosura