GLex

Bibliografía temática de la lexicografía

Compilación: Félix Córdoba Rodríguez

 

08.06.03. Historia de los diccionarios del portugués

 

Almeida, J. M. de, «O primeiro lexicógrafo português de lingua latina», Euphrosyne, 2 (1959), 139‑152.

 

Bluteau, Rafael, «Vocabulario de vocabularios portuguezes, cestelhanos, italianos, francezes, et latinos com a noticia dos tempos, e lugares, em que foraô impressos», en Bluteau, Rafael, Vocabulario portuguez e latino. Supplemento II, Lisboa, 1728, pág. 535‑548.

 

Carvalhao Buescu, Maria Leonor, «En busca de la Anti‑Babel: el instrumento de la traducción», Quaderns. Revista de Traducció, 2 (1998), 57‑63.

 

Dình‑Hoà Nguyên, «The Vietnamese‑Portuguese‑Latin dictionary by De Rhodes 1651», Papers in Linguistics, 19, 1 1‑18.

 

Finatto, M. J. Bocorny, «Da lexicografia brasileira (1813‑1991): A microestructura dos diccionários gerais de língua», Lingüística, 8 (1996), 53‑87.

 

Gastao, Marques, Frei Doutor Domingos Luís Vieira, autor do "Grande diccionário portuguez" ou "Thesouro da lingua portugueza", Bernardino dos Santos, Lisboa, 1984, 168 p.

 

Gonçalvez, Maria Filomena, «A terminología linguística nos finais do século XIX : os primeiros dicionários terminólogicos em língua portuguesa», Revista portuguesa de humanidades, 1 (2002), 91‑110.

 

James, G., «Matteo Ricci's Lexicography», The Hong Kong Linguist, 13 (1994), 39‑42.

 

James, Gregory, «Culture and the Dictionary: Evidence from the First European Lexicographical Work in China», en Coleman, Julie y Anne McDermott (eds.), Historical Dictionaries and Historical Dictionary Research. Papers from the International Conference on Historical Lexicography and Lexicology, at the University of Leicester, 2002, Max Niemeyer, Tübingen, 2004, pág. 119‑136. (Lexicographica. Series Maior, 123)

 

Jin, G. P., «Alguns dados sobre o léxico chinês de origem portuguesa e lexicografia sino‑portuguesa e vice‑versa», en Cintra, L. F. L. (ed.), Congresso sobre a situação actual da língua portuguesa no mundo. Lisboa ‑ 1983. Actas, II, Instituto de Cultura e Língua Portuguesa, Lisboa, 1987, pág. 361‑379.

 

Levi, Joseph Abraham, O Dicionário Português‑Chinês de Padre Matteo Ricci, S. J. (1552‑1610): Uma Abordagem Histórico‑Linguística, University Press of the South, New Orleans, 1998, 127 p. (Iberian Studies, 30)

 

Lorenzo, Ramón, «[Reseña a D. Messner, Dicionário dos dicionários portugueses, Salzburg, Institut für Romanistik der Universität, 1995‑1999 (Biblioteca Hispano‑Lusa)]», Verba, 27 (2000), 421‑423.

 

Maciel, Anna Maria Becker, «Estrutura e funcionamento dos dicionários jurídicos no Brasil do século XIX», en Brumme, Jenny (ed.), Actes del Col.loqui La història dels llenguatges iberoromànics d'especialitat (segles XVII‑XIX). Solucions per al present, Barcelona, 15‑17 de maig de 1997, Institut Universitari de Lingüística Aplicada ‑ Universitat Pompeu Fabra, Barcelona, 1998, pág. 269‑282.

 

Messner, Dieter, «"Aoga ardente=xarab". Sobre dicionários portugueses antigos», Revista portuguesa de humanidades, 5, 1‑2 (2001), 67‑78.

 

Messner, Dieter, «El Diccionario de la Lengua Castellana de 1780: una fuente del Diccionario da Lingoa Portugueza de 1793», Revista de Filología Española, LXXX, 1‑2 (Enero‑Junio 2000), 129‑139.

 

Messner, Dieter, «L'Encyclopédie, ou dictionnaire raisonné como fuente del Diccionario da Lingoa Portugueza de 1793», Revista de Lexicografía, IV (1997‑1998), 125‑136.

 

Messner, Dieter, «Mais uma vez Calepino e os dicionários portugueses», Interlingüística, 10 (1999), 267‑273.

 

Messner, Dieter, «O primeiro dicionário bilingue português que utiliza uma lingua estrangeira moderna», Verba Hispanica, 5 (1995), 57‑65.

 

Messner, Dieter, «O primeiro dicionário bilingue português que utiliza uma lingua estrangeira moderna», Revista de Cultura, 38 (1999), 248‑254.

 

Messner, Dieter, «Sobre dicionários portugueses antigos: uma inventariação. I», Lusorama, 28 (1995), 45‑64.

 

Messner, Dieter, «The First Portuguese Bilingual Dictionary Resorting to a Foreign "Modern" Language ‑ Chinese», Review of Culture, 2nd ser., 34‑35 (1998), 281‑291.

 

Messner, Dieter, «Un breve diccionario lusitánico‑castellano de 1731», Lusorama, 47‑48 (2001), 74‑79.

 

Miranda Menéndez, Fernanda, «Contribuiçâo para a historiografia linguística portuguesa: o manuscrito do 'Diccionario de Moraes'», en Maquieira Rodríguez, Marina; Mª Dolores Martínez Gavilán y Milka Villayandre Llamazares (eds.), Actas del II Congreso Internacional de la Sociedad Española de Historiografía Lingüística. León, 2‑5 de marzo de 1999, Arco Libros, Madrid, 2001, pág. 705‑714.

 

Mühlschlegel, Ulrike, Enciclopedia, vocabulario, dictionario. Spanishche und Portugiesische Lexicophraphie im 17. und 18. Jahrhundert, Verbuert, Frankfurt am Main, 2000, 350 p. (Biblioteca Ibero‑Americana, 78)

 

Muhlschlegel, Ulrike, «Lexicografía española y portuguesa de los siglos XVII y XVIII: Las citas lexicográficas en los diccionario de Covarrubias, Moraes Silva y de las Academias española y portuguesa», en Englebert, Annick; Michel Pierrard; Laurence Rosier y Dan van Raemdonck (eds.), Actes du XXIIe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes, Bruxelles, 23‑29 juillet 1998. 4. Des mots aux dictionnaires, Max Niemeyer, Tübingen, 2000, pág. 423‑432.

 

Nunes, J. Horta, «Lexique et langue nationale. Eléments d'histoire de la lexicographie au Brésil», Langages, 130 (1998), 28‑41.

 

Pensado, J. L., «Aportaciones a la historia de `charroΗ», Boletín de la Real Academia Española, LXI, 223 (1981), 283‑295.

 

Pensado, José Luis, «Un olvido injusto: la obra portuguesa en la lexicología española», Voces, 1 (1990), 89‑97.

 

Ramos, J. de Deus, «Os dicionários luso‑sinicos. Relance histórico‑bibliográfico», Revista de Cultura, 1, 6 (1988), 42‑47.

 

Révah, I. S., «Les Origines de Jerónimo Cardoso, Auteur du premier Dictionnaire portugais imprimé», Boletim da Academia das Ciências de Lisboa, 36 (1964), 277‑279.

 

Teyssier, Paul, «Jerónimo Cardoso et les origines de la lexicographie portugaise», Bulletin des Études Portugaises et Brésiliennes, 41 (1980), 7‑32.

 

Teyssier, Paul, «La méthode statistique dans l'étude des premiers dictionnaires de la langue portugaise», en Kremer, Dieter (ed.), Actes du XVIIIe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes. Université de Trèves (Trier) 1986. Tome IV. Section VI. Lexicologie et lexicographie. Section VII. Onomastique, Max Niemeyer, Tübingen, 1989, pág. 360‑370.

 

Teyssier, Paul, «Une source pour l'histoire du vocabulaire portugais: Les dictionnaires de Jerónimo Cardoso (1562, 1562‑1563, 1569‑1570)», en XVI Congrés Internacional de Lingüística i Filologia Romàniques. Actes, II, Palma de Mallorca, 1985.

 

Vendelho, Telmo, «O calepino em Portugal e a obra lexicográfica de Amaro Reboredo», Revista Portuguesa de Filologia, 23 (2000), 125‑149.

 

Verdelho, Telmo dos Santos, As origens da gramaticografia e da lexicografia latino‑portuguesas, Instituto Nacional de Investigação Cientifica, Aveiro, 1995, 594 p. (Linguística, 18)

 

Weingartner, Fredric F., «El primer diccionario europeo‑chino», Boletín de la Asociación Española de Orientalistas, 11 (1975), 223‑Η237.

 

Weingartner, Fredric F., «El primer diccionario europeo‑chino», Boletín de la Asociación Española de Orientalistas, 11 (1975), 223‑Η237.

 

Yang, Paul Fu‑mien, «The Portuguese‑Chinese Dictionary of Matteo Ricci: A Historical and Linguistic Introduction», en Proceedings of the Second International Conference on Sinology. Section on Linguistics & Paleography. Taipei, Taiwan 1986, I, Academia Sinica, Taipei, 1989, pág. 191‑241.

 

Yang, Paul Fu‑mien, «The Portuguese‑Chinese Dictionary of Matteo Ricci», en Witek, J. W. (ed.), Dicionário português‑chinês, Biblioteca Nacional ‑ Instituto Português do Oriente ‑ Ricci Institute for Chinese‑Western Cultural History, University of San Francisco, Lisboa ‑ Macau ‑ San Francisco, 2001, pág. 171‑209.



ISBN: 978-84-695-6804-0
© Félix Córdoba Rodríguez, 2003
Grupo de Lexicografía
Facultad de Filología - Universidad de A Coruña
http://www.udc.es/grupos/lexicografia/bibliografia/
Adiciones, correcciones, etc.:   felix . cordoba @ udc . es    

Grupo de Lexicografía
Facultad de Filología
Universidad de A Coruña
Campus da Zapateira
15071 A Coruña

  • T. +34 981 167 000, ext. 4703
    F. +34 981 167 151
    lexicogr @ udc . es