GLex

Bibliografía temática de la lexicografía

Compilación: Félix Córdoba Rodríguez

 

08.05.04. Historia de los diccionarios del latín. Siglo XVII

 

Acero Durántez, Isabel, «La lexicografía plurilingüe del español», en Medina Guerra, Antonia María (coord.), Lexicografía española, Ariel, Barcelona, 2003, pág. 175‑204. (Ariel Lingüística)

 

Alvar Ezquerra, Manuel, «El Viridarivm Linguæ Latinæ», Thesaurus, L (1995), 196‑203.

 

Alvar Ezquerra, Manuel, «En los primeros siglos de la lexicografía bilingüe del español», en Muñoz, C. (coord.), Trabajos en lingüística aplicada, Univerbook, Barcelona, 2001, pág. 35‑45.

 

Alvar Ezquerra, Manuel, «Los primeros siglos de nuestra lexicografía», en Medina Guerra, Antonia Mª. (coord.), Estudios de lexicografía diacrónica del español (V Centenario del Vocabularium Ecclesiasticum de Rodrigo Fernández de Santaella), Universidad de Málaga, Málaga, 2001, pág. 135‑179. (Estudios y Ensayos, 57)

 

Alvar Ezquerra, Manuel, «Los primeros siglos de nuestra lexicografía», en Alvar Ezquerra, Manuel, De antiguos y nuevos diccionarios del español, Arco Libros, Madrid, 2002, pág. 51‑84.

 

Ayala Castro, Marta Concepción, «El Indiculus universalis de François Pomey», en Alvar Ezquerra, Manuel (coord.), Estudios de historia de la lexicografía del español, Universidad de Málaga, Málaga, 1996, pág. 49‑59. (Estudios y ensayos / Universidad de Málaga. Filología, 6)

 

Bloch, D., «Charles Du Cange (1610.1688): Exposition Organisée a l'Occasion du Tricentenaire du Glossarium Mediae et Infimae Latinitatis par la Bibliothèque Nationale», en La lexicographie du latin médiéval et ses rapports avec les recherches actuelles sur la civilisation du Moyen Âge. Paris, 18‑21 octobre 1978, Centre National de la Recherche Scientifique, Paris, 1981, pág. 509‑547. (Colloques internationaux du Centre National de la Recherche Scientifique, 589)

 

Bluteau, Rafael, «Vocabulario de vocabularios portuguezes, cestelhanos, italianos, francezes, et latinos com a noticia dos tempos, e lugares, em que foraô impressos», en Bluteau, Rafael, Vocabulario portuguez e latino. Supplemento II, Lisboa, 1728, pág. 535‑548.

 

Bochnakowa, Anna, Le Nouveau grand dictionnaire françois, latin et polonois et sa place dans la lexicographie polonaise, Nakl. Uniwersytetu Jagiellonskiego, Kraków, 1991, 161 p. (Rozprawy habilitacyjne Uniwersytet Jagiellonski, 222)

 

Borrichius, Olaf, Dissertatio de lexicis latinis et graecis, Hafniae, 1660.

 

Closa Farres, J., «Apontació a l'estudi de la difusio hispana del 'Glossarium madiae et infimae latinitatis' de Ch. du Fresne, sieur du Cange», Universitas Tarraconensis. Geografía e historia, 2 (1977‑1980), 17‑24.

 

Considine, John, «Du Cange: Lexicography and the Medieval Heritage», en Coleman, Julie y Anne McDermott (eds.), Historical Dictionaries and Historical Dictionary Research. Papers from the International Conference on Historical Lexicography and Lexicology, at the University of Leicester, 2002, Max Niemeyer, Tübingen, 2004, pág. 1‑10. (Lexicographica. Series Maior, 123)

 

Delesalle, Simone y Chantal Girardin, «Les formes du colinguisme dans les dictionnaires français‑latin (1539‑1671)», Langage & société, 83‑84 (Mars‑juin 1998), 79‑96.

 

Dình‑Hoà Nguyên, «The Vietnamese‑Portuguese‑Latin dictionary by De Rhodes 1651», Papers in Linguistics, 19, 1 1‑18.

 

Esparza Torres, Miguel Ángel, «Notas sobre el «Thesaurus verborum ac phrasium» de Bartolomé Bravo», en Bagola, Beatrice (ed.), La lingüística española en la época de los descubrimientos. Actas del Coloquio en honor del profesor Hans‑Josef Niederehe, Tréveris 16 a 17 de junio de 1997, Helmut Buske, Hamburg, 2000, pág. 43‑57. (Romanistik in Geschichte und Gegenwart, 5)

 

García‑Macho, M.ª Lourdes, «Macroestructura y microestructura en los diccionarios de Alonso de Palencia, Antonio de Nebrija y Sebastián de Covarrubias», en Echenique Elizondo, M.ª Teresa y Juan Sánchez Méndez (eds.), Actas del V Congreso Internacional de Historia de la Lengua española. Valencia, 31 de enero‑4 de febrero de 2000, II, Gredos, Madrid, 2002, pág. 2075‑2091.

 

Lancashire, Ian, «An Early Modern English Dictionaries Corpus 1499‑1659», CCH Working Papers, 4 (1994).

 

Lancashire, Ian, «An Early Modern English Dictionaries Corpus 1499‑1659», Computing in the Humanities Working Papers, B.17 (September 1996), http://www.chass.utoronto.ca/epc/chwp/.

 

Medina Guerra, Antonia Mª, «Baltasar Henríquez, seguidor de Bartolomé Bravo», en Samper Padilla, José Antonio y Magnolia Troya Déniz (coords.), Actas del XI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina. Las Palmas de Gran Canaria, del 22 al 27 de julio de 1996, III, Universidad de Las Palmas de Gran Canaria ‑ Librería Nogal, Las Palmas de Gran Canaria, 1999, pág. 1983‑1988.

 

Medina Guerra, Antonia Mª, «El latín y el español en los diccionarios de los siglos XVI y XVII», Revista de Lexicografía, II (1995‑1996), 61‑72.

 

Medina Guerra, Antonia Mª, «La labor lexicográfica del padre Pedro de Salas», en Luque Durán, Juan de Dios y Francisco José Manjón Pozas (eds.), Teoría y práctica de la lexicología. IV Jornadas Internacionales sobre el Estudio y Enseñanza del Léxico. Granada, 1997, Departamento de Lingüística General y Teoría de la Literatura de la Universidad de Granada ‑ Método, Granada, 1998, pág. 177‑184. (Serie Collectae)

 

Medina Guerra, Antonia Mª, Las ediciones del Vocabularium seu lexicon ecclesiasticum de Rodrigo Fernández de Santaella y Diego Jiménez Arias (1499‑1798), Universidad de Málaga, Málaga, 1998, 141 p. (Textos mínimos, 45)

 

Medina Guerra, Antonia Mª, Los diccionarios bilingües con el latín y el español (1499‑1619), Universidad de Málaga, Málaga, 1994, 2 microfichas + folleto de 10 p. (Tesis doctorales. Microficha, 97)

 

Veny, Joan, «Lexicografia i dialectalisme: a propósit del diccionari català‑llatí d'Antoni Font (S. XVII)», en Ferrando, Antoni (ed.), Míscel.lània Sanchis Guarner, 3, Departament de Filologia Catalana ‑ Universitat de València ‑ Abadia de Montserrat, València ‑ Barcelona, 1992, pág. 351‑380. (Biblioteca "Abat Oliba", 110)

 

Veny, Joan, «Lexicografía i dialectalismes: a proposit del Diccionari catalá‑llatí d'Antoni Font (s. XVII)», Cuadernos de Filología de la Universidad de Valencia, 4, 1 (1984), 381‑390.

 

Wooldridge, T. R., «Robert Estienne, cruciverbiste. Les équations sémantiques du Dictionaire francoislatin avec un post‑scriptum sur The English Dictionarie (1623) de Henry Cockeram», Cahiers de lexicologie, 27, 2 (1975), 107‑116 [http://www.chass.utoronto.ca/~wulfric/nicot/cruci75/ ].

 

Wooldridge, T. R., «Sur la trace du Grand dictionaire françois‑latin: impressions et exemplaires connus», Cahiers de lexicologie, 17, 2 (1970), 87‑99.

 

Wooldridge, Terence R., Le Grand Dictionaire françois‑latin (1593‑1628): histoire, types at méthodes, Paratexte, Toronto, 1992, 277 p.



ISBN: 978-84-695-6804-0
© Félix Córdoba Rodríguez, 2003
Grupo de Lexicografía
Facultad de Filología - Universidad de A Coruña
http://www.udc.es/grupos/lexicografia/bibliografia/
Adiciones, correcciones, etc.:   felix . cordoba @ udc . es    

Grupo de Lexicografía
Facultad de Filología
Universidad de A Coruña
Campus da Zapateira
15071 A Coruña

  • T. +34 981 167 000, ext. 4703
    F. +34 981 167 151
    lexicogr @ udc . es