08.05.02. Historia de los diccionarios del latín. Siglo XVAcero [Durántez], Isabel, «El Diccionario latino‑español y el Vocabulario español‑latino de Elio Antonio de Nebrija. Análisis comparativo», Anuario de Lingüística Hispánica [Universidad de Valladolid], I (1985), 11‑21. Alvar Ezquerra, Manuel, «El largo viaje hasta el diccionario monolingüe», Voz y Letra. Revista de Filología, V, 1 (1994), 47‑66. Alvar Ezquerra, Manuel, «El largo viaje hasta el diccionario monolingüe», en Alvar Ezquerra, Manuel, De antiguos y nuevos diccionarios del español, Arco Libros, Madrid, 2002, pág. 85‑108. Alvar Ezquerra, Manuel, «El léxico español en las Dictiones quæ per artem sparguntur de las Introductiones latinae de Nebrija», en Alvar Ezquerra, Manuel, De antiguos y nuevos diccionarios del español, Arco Libros, Madrid, 2002, pág. 143‑169. Alvar Ezquerra, Manuel, «En los primeros siglos de la lexicografía bilingüe del español», en Muñoz, C. (coord.), Trabajos en lingüística aplicada, Univerbook, Barcelona, 2001, pág. 35‑45. Alvar Ezquerra, Manuel, «Los primeros siglos de nuestra lexicografía», en Medina Guerra, Antonia Mª. (coord.), Estudios de lexicografía diacrónica del español (V Centenario del Vocabularium Ecclesiasticum de Rodrigo Fernández de Santaella), Universidad de Málaga, Málaga, 2001, pág. 135‑179. (Estudios y Ensayos, 57) Alvar Ezquerra, Manuel, «Los primeros siglos de nuestra lexicografía», en Alvar Ezquerra, Manuel, De antiguos y nuevos diccionarios del español, Arco Libros, Madrid, 2002, pág. 51‑84. Alvar Ezquerra, Manuel, «Nebrija, autor de diccionarios», Cuadernos de Historia Moderna [Madrid], 13 (1992), 199‑209. Alvar Ezquerra, Manuel, «Nebrija, autor de diccionarios», en Alvar Ezquerra, Manuel, De antiguos y nuevos diccionarios del español, Arco Libros, Madrid, 2002, pág. 120‑131. Alvar Ezquerra, Manuel, «Nebrija ¿Comprendido?», en Andrés‑Suárez, Irene y Luis López Molina (coord.), Estudios de lingüística y filología españolas. Homenaje a Germán Colón, Gredos, Madrid, 1998, pág. 29‑37. Alvar Ezquerra, Manuel, «Nebrija, ¿comprendido?», en Alvar Ezquerra, Manuel, De antiguos y nuevos diccionarios del español, Arco Libros, Madrid, 2002, pág. 132‑142. Alvar Ezquerra, Manuel, «Notas sobre el repertorio léxico de Andrés Gutiérrez Cerezo», en Romera, José; Antonio Llorente y Ana Mª Freire (eds.), Ex libris. Homenaje al profesor José Fradejas Lebrero, II, UNED, Madrid, 1993, pág. 785‑793. Alvar Ezquerra, Manuel, «Notas sobre el repertorio léxico de Andrés Gutiérrez Cerezo», en Alvar Ezquerra, Manuel, De antiguos y nuevos diccionarios del español, Arco Libros, Madrid, 2002, pág. 109‑119. Alvar, Manuel, «Molinos y otras máquinas en el Vocabulario de Nebrija», Anuario de Letras [UNAM, México], XXXI (1993), 5‑19. Alvar,
Manuel, «Molinos y otras máquinas en el Vocabulario de Nebrija», en
Alvar, Manuel, Nebrija y estudios sobre Alvar, Manuel, «Nebrija, como lexicógrafo», en Ahumada, Ignacio (ed.), Cinco siglos de lexicografía del español. IV Seminario de Lexicografía Hispánica. Jaén, 17‑19 de noviembre de 1999, Universidad de Jaén, Jaén, 2000, pág. 179‑201. Alvar, Manuel, «Nebrija, como lexicógrafo», en Alvar, Manuel, Colectánea Lexicográfica, Agencia Española de Cooperación Internacional, Madrid, 2001, pág. 149‑167. (Ediciones de Cultura Hispánica. Lingüística. Alvar,
Manuel, «Tradición lingüística andaluza en el Vocabulario de Nebrija», Boletín
de Alvar,
Manuel, «Tradición lingüística andaluza en el Vocabulario de Nebrija»,
en Alvar, Manuel, Nebrija y estudios sobre Álvarez de Miranda, Pedro, «[Reseña a Gloria Guerrero Ramos, El léxico en el Diccionario (1492) y en el Vocabulario (¿1495?) de Nebrija, Sevilla, Universidad de Sevilla, 1995]», Revista canadiense de estudios hispánicos, 22 (1998), 559‑561. Ariza, Manuel, «Nombre propio y diccionario (Breve estudio de los lexicógrafos clásicos españoles)», Anuario de Letras [UNAM, México], XXXI (1993), 415‑430. Becares Botas, Vicente, «El "Calepino" y Nebrija», Voces, 5 (1994), 111‑117. Casares, Julio, «El lexicógrafo [Elio Antonio de Nebrija]», en Casares, Julio, Obras completas. Vol. VI. El humorismo y otros ensayos, Espasa‑Calpe, Madrid, 1961, pág. 135‑138. Chamorro Martínez, José Mª, «Léxico Marino de E. A. de Nebrija: traducción de términos náuticos en los diccionarios latino‑castellanos y su correspondencia en los castellano‑latinos», en Escavy, R.; M. Hdez. Terrés y A. Roldán (eds.), Actas del Congreso Internacional de Historiografía Lingüística. Nebrija V Centenario. Volumen I: La obra de Nebrija, Universidad de Murcia, Murcia, 1994, pág. 175‑190. Codoñer, Carmen, «Evolución en los diccionarios de Antonio de Nebrija, 1492‑1512», Historiographia Linguistica, 23, 3 (1996), 267‑285. Codoñer, Carmen, «Evolución en los diccionarios de Antonio de Nebrija, 1492‑1512», en Koerner, E. F. ‑K y H. J. Niederehe (eds.), History of Linguistics in Spain. II, John Benjamins, Amsterdam‑Philadelphia, 2001, pág. 17‑34. Colón Domènech, Germà, «Aprovechamiento nebrisense en el contraste léxico español vs. catalán y 'valenciano'», Quaderni di Semantica, 1 (2000), 81‑126. Colón Domènech, Germà y Amadeu‑J Soberanas, «Estudio preliminar», en Nebrija, Elio Antonio de, Diccionario latino‑español (Salamanca, 1492), Puvill, Barcelona, 1979, pág. 7‑36. Colón Domenech, Germán, «Nebrija y la lexicografía romance», Analecta Malacitana, XX, 1 (1997), 23‑46. Colón,
Germán, «Dinamismo en el vocabulario romance de las Introductiones de
Nebrija», en Alonso González, A.; L. Castro Ramos; B. Gutiérrez Rodilla y J. A.
Pascual Rodríguez (eds.), Actas del III Congreso Internacional de Historia
de Colón,
Germán, «El Vocabulario latino‑español de Colón, Germán, «Proyección internacional del diccionario de Nebrija», Ínsula, 47, 551 (noviembre 1992), 11‑13. Díaz‑Tejera, A., «Nebrija, lexicógrafo y filólogo», Revista Española de Lingüística, 23, 1 (enero‑junio 1993), 1‑21. Fernández‑Sevilla, Julio, «Un maestro preterido: Elio Antonio de Nebrija», Thesaurus, 29 (1974), 1‑33. Galeote, Manuel, «[Reseña a M. A. Esparza Torres y H. J. Niederehe, Las obras completas del humanista Antonio de Nebrija desde 1481 hasta nuestros días]», Analecta Malacitana, XXIII, 1 (2000), 343‑344. García‑Macho, M. Lourdes, «Antonio de Nebrija entre Alonso de Palencia y Sebastián de Covarrubias», en Medina Guerra, Antonia Mª. (coord.), Estudios de lexicografía diacrónica del español (V Centenario del Vocabularium Ecclesiasticum de Rodrigo Fernández de Santaella), Universidad de Málaga, Málaga, 2001, pág. 41‑58. (Estudios y Ensayos, 57) García Macho, María Lourdes, «Algunas consideraciones en torno al Vocabulario y al Diccionario de Elio Antonio de Nebrija», Revista de Filología Española, LXVII, 1‑2 (1987), 89‑105. García Macho, María Lourdes, El léxico castellano de los vocabularios de Antonio de Nebrija (Concordancia lematizada), Olms‑Weidmann, Hildesheim, 1996, 3 v., civ+2.117 p. García‑Macho,
María Lourdes, «El léxico técnico de la medicina en Alonso de Palencia y
Antonio de Nebrija», en Bargalló, María; Esther Forgas; Cecilio Garriga; Ana
Rubio y Johannes Schnitzer (eds.), Las lenguas de especialidad y su
didáctica. Actas del
Simposio Hispano‑Austriaco, Universitat Rovira i Virgili ‑ Departament de Filologies Romàniques,
Tarragona, 2001, pág. 133‑155. (Biblioteca de Filologies Romàniques, 2) García
Macho, María Lourdes, «Estudio comparativo entre dos ediciones del Diccionario
latino‑español de Elio Antonio de Nebrija», en Ariza, M.; A. Salvador y A.
Viudas (eds.), Actas del I Congreso Internacional de Historia de García Macho, María Lourdes, «Introducción», en García Macho, María Lourdes, El léxico castellano de los vocabularios de Antonio de Nebrija (Concordancia lematizada), 1, Olms‑Weidmann, Hildesheim, 1996, pág. I‑CIV. García‑Macho, María Lourdes, «Novedades léxicas en el Vocabulario español‑latino de 1516», Ínsula, 47, 551 (noviembre 1992), 13‑14. García‑Macho, María Lourdes, «Variantes léxicas y derivados en dos ediciones del Vocabulario español‑latino de Elio Antonio de Nebrija», Cahiers de linguistique hispanique médiévale, 20 (1995), 187‑208. García‑Macho, Mª Lourdes, «Análisis contrastivo entre dos ediciones del "Vocabulario español‑latino" de Elio Antonio de Nebrija», en Alvar, Manuel (ed.), Estudios Nebrisenses, Cultura Hispánica, Madrid, 1992, pág. 377‑395. García‑Macho,
M.ª Lourdes, «Estudio del vocabulario español del Lexicon que es sólo
peculiar a este diccionario de Antonio de Nebrija», en García Turza, Claudio;
Fabián González Bachiller y Javier Mangado Martínez (eds.), Actas del IV
Congreso Internacional de Historia de García‑Macho, Mª Lourdes, «Los nombres repetidos del "Vocabulario Español‑Latino" (1494) de Elio Antonio de Nebrija que se agrupan o desaparecen en la edición de 1516», Annali della Facoltà di Scienze della Formazione dell'Universita di Cagliari, XIX, 1 (1996), 239‑285. García‑Macho,
M.ª Lourdes, «Macroestructura y microestructura en los diccionarios de Alonso
de Palencia, Antonio de Nebrija y Sebastián de Covarrubias», en Echenique
Elizondo, M.ª Teresa y Juan Sánchez Méndez (eds.), Actas del V Congreso
Internacional de Historia de García‑Macho, M.ª Lourdes, «Nombres propios y derivados de estos omitidos en la edición de 1516 del Vocabulario español‑latino de Elio Antonio de Nebrija», en Andrés‑Suárez, Irene y Luis López Molina (coord.), Estudios de lingüística y filología españolas. Homenaje a Germán Colón, Gredos, Madrid, 1998, pág. 197‑215. García‑Macho, M.ª Lourdes, «Sobre los vocablos suprimidos en la edición de 1516 del Vocabulario español‑latino de Nebrija», Anuario de Letras [UNAM, México], XXXI (1993), 135‑159. García‑Macho, M.ª Lourdes y Steven N. Dworkin, «Actitud de Nebrija frente a los cultismos y neologismos utilizados por los escritores del siglo XV», en Escavy, R.; M. Hdez. Terrés y A. Roldán (eds.), Actas del Congreso Internacional de Historiografía Lingüística. Nebrija V Centenario. Volumen I: La obra de Nebrija, Universidad de Murcia, Murcia, 1994, pág. 237‑248. G[arcía] Olmedo, Félix, Nebrija (1441‑1522). Debelador de la barbarie. Comentador eclesiástico. Pedagogo. Poeta, Editora Nacional, Madrid, 1942. Gemmingen, Barbara Freifrau von, «Los inicios de la lexicografía española», en Medina Guerra, Antonia María (coord.), Lexicografía española, Ariel, Barcelona, 2003, pág. 151‑174. (Ariel Lingüística) Gili Gaya,
Samuel, «Nota preliminar», en Palencia, Alfonso de, Universal vocabulario en
latín y en romance, I, Comisión Permanente de González
de Griera, Antonio, «Transfusión lexical en los vocabularios de Nebrija», Revista de Filología Española, XXIX (1945), 293‑296. Guerrero
Ramos, Gloria, «Actitud de Nebrija ante los arabismos y mozarabismos», en
Ariza, M.; A. Salvador y A. Viudas (eds.), Actas del I Congreso
Internacional de Historia de Guerrero Ramos, Gloria, «Antigüedad y modernidad en Nebrija», Español Actual, 45 (1986), 27‑58. Guerrero Ramos, Gloria, El léxico en el Diccionario (1492) y en el Vocabulario (¿1495?) de Nebrija, Universidad, Málaga, 1988 (Tesis doctorales, 1) Guerrero
Ramos, Gloria, «El léxico en el Diccionario (1492) y en el Vocabulario (¿1495?)
de Nebrija (Lexicon in Nebrija's Diccionario (1492) and Vocabulario (1495?)», Dissertation
Abstracts International, 50, 4 (Winter 1989), Guerrero Ramos, Gloria, El léxico en el Diccionario (1492) y en el Vocabulario (¿1495?) de Nebrija, Universidad de Sevilla ‑ Ayuntamiento de Lebrija, Sevilla, 1995, 213 p. Guerrero Ramos, Gloria, «La lexicografía bilingüe desde Nebrija a Oudin», en Euralex '90 Proceedings. Actas del IV Congreso Internacional. IV International Congress [Benalmádena (Málaga), 28 agosto‑1 septiembre 1990], Biblograf, Barcelona, 1992, pág. 463‑471. Hamesse, J. y D. Jacquart (eds.), Lexiques
bilingues dans les domaines philosophique et scientifique (Moyen Âge‑Renaissance). Actes du Colloque
international organisé par l'Institut Supérieur de Philosophie de l'Université
Catholique de Louvain (Paris, 12‑14 juin 1997), Brepols, Turnhout, 2001, 240
p. (Fédération Internationale des Instituts d'Études Médiévales. Textes et Études du Moyen Âge, 14) Haworth, Peter, «The First latin‑English
Dictionary. A Hill, John M., Universal Vocabulario de Alfonso de Palencia. Registro de voces españolas internas, Real Academia Española, Madrid, 1957. Kahane, Henry and Renée, «Nebrija and the Revival of Latinity», en Zgusta, Ladislav (ed.), History, Languages, and Lexicographers, Max Niemeyer, Tübingen, 1992, pág. 38‑42. (Lexicographica. Series Maior, 41) Lépinette, Brigitte, «La variación lexicográfica y el Lexicon (1492) de E. A. de Nebrija», en Escavy, R.; M. Hdez. Terrés y A. Roldán (eds.), Actas del Congreso Internacional de Historiografía Lingüística. Nebrija V Centenario. Volumen III, Universidad de Murcia, Murcia, 1994, pág. 335‑350. Lépinette, Brigitte, «Le Lexicon (1492) de E. A. de Nebrija (1444‑1522) et les Catholicon Abbreuiatum latin‑français de la fin du XVe siècle», en Codoñer, Carmen y Juan Antonio González Iglesias (coord.), Antonio de Nebrija: Edad Media y Renacimiento, Ediciones Universidad de Salamanca, Salamanca, 1994, pág. 427‑437. (Acta Salmanticensia. Estudios filológicos, 257) Lope
Blanch, Juan M., «Nebrija 500 años después», Boletín de López de Aberasturi Arregui, Ignacio, «La rosa de los vientos en el Lexicon y en el Vocabulario de Elio Antonio de Nebrija», en Escavy, R.; M. Hdez. Terrés y A. Roldán (eds.), Actas del Congreso Internacional de Historiografía Lingüística. Nebrija V Centenario. Volumen I: La obra de Nebrija, Universidad de Murcia, Murcia, 1994, pág. 331‑346. MacDonald, G. J., «Antonio de Nebrija the lexicographer», Kentucky Romance Quarterly, 21, 3 (1974), 295‑308. Mandosio,
J. M., «Les lexiques bilingues philosophiques, scientifiques et notamment
alchimiques à McCarren, Vincent P., « McCarren, Vincent P., «Toward a Text
of the Medulla Grammatice: Procedures and Prospects in Editing a 15th‑century
Glossary», en Wooldridge, T. Russon y Ian Medina Guerra, Antonia María, «Modernidad
del Universal Vocabulario de Alfonso Fernandez de Palencia», Estudios
de Lingüística [Universidad de Alicante], 7 (1991), 45‑60. Medina Guerra, Antonia Mª, «Apuntes
biográficos sobre Rodrigo Fernández de Santaella», Analecta Malacitana,
XVII, 1 (1994), 145‑151. Medina Guerra, Antonia Mª., «El Vocabularium Ecclesiasticum de Rodrigo Fernández de Santaella y el Lexicon Ecclesiasticum de Diego Jiménez Arias frente a frente», en Medina Guerra, Antonia Mª. (coord.), Estudios de lexicografía diacrónica del español (V Centenario del Vocabularium Ecclesiasticum de Rodrigo Fernández de Santaella), Universidad de Málaga, Málaga, 2001, pág. 59‑78. (Estudios y Ensayos, 57) Medina
Guerra, Antonia Mª, «En torno a la preparación de una edición crítica del Vocabularium
ecclesiasticum de Rodrigo Fernández de Santaella», en Ruhstaller, Stefan y
Josefina Prado Aragonés (eds.), Tendencias en la investigación lexicográfica
del español. El diccionario como objeto de estudio lingüístico y didáctico.
Actas del congreso celebrado en Medina Guerra, Antonia Mª, «Giovanni Bernardo da Savona y Nicolas de Lyra en el Vocabularium ecclesiasticum», Revista de Filología Española, LXXX, 1‑2 (2000), 223‑232. Medina Guerra, Antonia Mª, Los diccionarios bilingües con el latín y el español (1499‑1619), Universidad de Málaga, Málaga, 1994, 2 microfichas + folleto de 10 p. (Tesis doctorales. Microficha, 97) Medina Guerra, Antonia Mª, «Los diccionarios latín‑español de Elio Antonio de Nebrija y Rodrigo Fernández de Santaella», en Alvar Ezquerra, Manuel (coord.), Estudios de historia de la lexicografía del español, Universidad de Málaga, Málaga, 1996, pág. 27‑34. (Estudios y ensayos / Universidad de Málaga. Filología, 6) Medina Guerra, Antonia Mª, «Rodrigo Fernández de Santaella: Vocabularium ecclesiasticum», Analecta Malacitana, XIII, 2 (1990), 329‑342. Mondéjar
Cumpián, José, «Análisis comparado de la macro y microestructura del Universal
Vocabulario de Palencia y del Diccionario de Nebrija», en Alonso
González, A.; L. Castro Ramos; B. Gutiérrez Rodilla y J. A. Pascual Rodríguez
(eds.), Actas del III Congreso Internacional de Historia de Morreale, M., «Las "Bucólicas" de Virgilio en el "Vocabulario latino‑español" de Nebrija (y en pasajes correspondientes de Juan del Encina)», Emerita, 56, 1 (1988), 3‑24. Navarro Carrasco, Ana Isabel, «[Reseña a Antonio de Nebrija, Vocabulario español‑latino (Salamanca, ¿1495?), Madrid, Real Academia Española, 1989]», Revista de Filología Española, LXX (1990), 402‑403. Niederehe, Hans‑Josef, «Das Universal vocabulario des Alfonso Fernándes de Palencia (1490) und seine Quelle», en Quilis, Antonio y Hans‑J Niederehe (eds.), The History of Linguistics in Spain, John Benjamins, Amsterdam‑Philadelphia, 1986, pág. 39‑54. Nieto Jiménez, Lidio, «Coincidencias y diferencias entre los diccionarios de Nebrija, Las Casas y Percyvall», en Escavy, R.; M. Hdez. Terrés y A. Roldán (eds.), Actas del Congreso Internacional de Historiografía Lingüística. Nebrija V Centenario. Volumen III, Universidad de Murcia, Murcia, 1994, pág. 351‑365. Perona, José, «Antonio de Nebrija, lexicógrafo», en Escavy, R.; M. Hdez. Terrés y A. Roldán (eds.), Actas del Congreso Internacional de Historiografía Lingüística. Nebrija V Centenario. Volumen I: La obra de Nebrija, Universidad de Murcia, Murcia, 1994, pág. 449‑476. Pottier, Bernard, «Las soluciones lexicográficas de Nebrija ante las diferencias tipológicas latino‑españolas», Cahiers de linguistique hispanique médiévale, 21 (1996‑97), 145‑168. Quilis, Antonio, «Las palabras españolas contenidas en el vocabulario de las Introductiones latinae de Antonio de Nebrija», Revista de Filología Española, LXXX, 1‑2 (2000), 181‑191. Rodríguez del Pozo, Jesús, Antonio de Nebrija: el hombre y su obra, Ayuntamiento de Lebrija, Lebrija, 1989 (Conocer Lebrija, 1) Salvador, Gregorio, «Nebrija como iniciador de la lexicografía española», en Escavy, R.; M. Hdez. Terrés y A. Roldán (eds.), Actas del Congreso Internacional de Historiografía Lingüística. Nebrija V Centenario. Volumen I: La obra de Nebrija, Universidad de Murcia, Murcia, 1994, pág. 5‑19. Seco, Manuel, «El diccionario latino‑español de Nebrija», Arbor, 107, 420 (1980), 83‑88. Soberanas, Amadeu‑J, «El diccionario de Nebrija de 1492», Ínsula, 47, 551 (noviembre 1992), 7‑11. Starnes, De Witt T., Renaissance
Dictionaries English‑Latin and Latin‑English, Takeda, Raiko, « Thiermann, P., «I dizionari graco‑latini fra medioevo e umanesimo», en Hamesse, Jacqueline (ed.), Les manuscrits des lexiques et glossaires de l'Antiquité tardive à la fin du Moyen Âge. Actes du Colloque international organisé par le "Ettore Majorana Centre for Scientific Culture" (Erice, 23‑30 septembre 1994), Féderation Internationale des Instituts d'Études Médiévales, Louvain‑la‑Neuve, 1996, pág. 657‑675. (Textes et Études du Moyen Âge, 4) Tollis, F., «Le vocabulaire métadescriptif d'Antonio de Nebrija (1492)», en (Colombat, B.; Savelli, M.), eds., Peeters, Louvain, 2000, pág. 379‑393. (Métalangage et teminologie linguistique. Actes du colloque internationale de Grenoble) Vidal Díaz, Mónica, «Nebrija lexicográfico: reflexiones sobre el Vocabulario de romance en latín», Res Diachronicae, I (2002). Vignali,
Luigi, «Un glossario latino‑volgare quattrocentesco e il Vocabularium breve
di Gasparino Barzizza», en Bongrani, Paolo (ed.), Studi di storia della
lingua italiana offerti a Ghino Ghinassi, Le lettere, Firenze, 2001, pág. 3‑88. |
Grupo de Lexicografía
Facultad de Filología
Universidad de A Coruña
Campus da Zapateira
15071 A Coruña
T. +34 981 167 000, ext. 4703
F. +34 981 167 151
lexicogr @ udc . es