GLex

Bibliografía temática de la lexicografía

Compilación: Félix Córdoba Rodríguez

 

08.01.04.01. El Tesoro de Covarrubias

 

Abad Nebot, Francisco, «De la «lexicografía latente» medieval a Sebastián de Covarrubias», en Abad Nebot, Francisco, Cuestiones de lexicología y lexicografía, Universidad Nacional de Educación a Distancia, Madrid, 2000, pág. 273‑304. 2.ª ed. (Cuadernos de la UNED, 165)

 

Abad Nebot, Francisco, «De la «lexicografía latente» medieval a Sebastián de Covarrubias», en Abad Nebot, Francisco, Cuestiones de lexicología y lexicografía, Universidad Nacional de Educación a Distancia, Madrid, 2001, pág. 273‑304. 3.ª ed. (Cuadernos de la UNED.

 

Acero Durántez, Isabel, «Sebastián de Covarrubias, una fuente del "Vocabulario español e italiano" de Lorenzo Franciosini», Verba, 22 (1995), 573‑583.

 

Alonso Cortés, Narciso, «Acervo biográfico», Boletín de la Real Academia Española, XXX (1950), 11‑13.

 

Alonso Cortés, Narciso, «[Sobre Sebastián de Covarrubias]», en Colección de estudios ofrecidos a D. Rafael Altamira, Madrid, 1936, pág. 22‑24.

 

Andrés, Olimpia, «Refranes castellanos en el Tesoro de Covarrubias», en Álvarez de Miranda, Pedro y José Polo (eds.), Lengua y diccionarios. Estudios ofrecidos a Manuel Seco, Arco Libros, Madrid, 2002, pág. 63‑94.

 

Aragón Fernández, María Aurora, «Una teoría de la traducción en el siglo XVII: Covarrubias», en Donaire, Mª Luisa y Francisco Lafarga (eds.), Traducción y adaptación cultural. España‑Francia, Universidad de Oviedo, Oviedo, 1991, pág. 531‑539.

 

Ayala Castro, Marta, «Fuente del `Epítome del tesoro de la lengua castellanaΗ», Hispanica Posnaniensia, 1 (1990), 15‑30.

 

Ayala Castro, Marta C., «Descripción y contenido del Epítome del Tesoro de la lengua castellana de Fray Juan de San José», Español Actual, 51 (1989), 77‑87.

 

Ayala Castro, Marta C., Edición y estudio del Epítome del Tesoro de la Lengua Castellana de Fray Juan de San José, Universidad de Málaga, Málaga, 1988, (Tesis doctoral. Ed. en microfichas, 2)

 

Ayala Castro, Marta C., «Edición y estudio del `Epítome del Tesoro de la Lengua CastellanaΗ de Fray Juan de San José (Publication and Study of the `Epitome del Tesoro de la Lengua CastellanaΗ by Fray Juan de San José)», Dissertation Abstracts International, 50, 4 (Winter 1989), 2402C.

 

Azorín Fernández, Dolores, «Datos para la historia de la lexicografía española. A propósito de las ampliaciones y desarrollos del Tesoro de Covarrubias», Analecta Malacitana, XI, 1 (1988), 117‑124.

 

Azorín Fernández, Dolores, «El Suplemento al Tesoro de la Lengua Castellana o Española de Sebastián de Covarrubias y Orozco», en Ariza, M.; A. Salvador y A. Viudas (eds.), Actas del I Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Cáceres, 30 de marzo‑4 de abril de 1987, I, Arco‑Libros, Madrid, 1988, pág. 683‑693.

 

Azorín Fernández, Dolores, «La labor lexicográfica de Sebastián de Covarrubias», Revista de la Asociación Europea de Profesores de Español, XIX‑XX, 36‑37 (1989), 81‑90.

 

Azorín Fernández, Dolores, «Sebastián de Covarrubias y el nacimiento de la lexicografía española monolingüe», en Ahumada, Ignacio (ed.), Cinco siglos de lexicografía del español. IV Seminario de Lexicografía Hispánica. Jaén, 17‑19 de noviembre de 1999, Universidad de Jaén, Jaén, 2000, pág. 3‑34.

 

Bayliss, B., Sebastián de Covarrubias, «Suplemento al Tesoro de la Lengua Castellana o Española». A Critical Edition of Selections from the Original Manuscript, University of Illinois, Illinois, 1959, microfilme.

 

Bouzy, Christian, «De los "Emblemas Morales" al "Tesoro de la lengua" y al "Suplemento": Sebastián de Covarrubias reescrito por sí mismo», Criticón [Toulouse], 79 (2000), 143‑165.

 

Bouzy, Christian, «El Tesoro de la lengua castellana o española. Sebastián de Covarrubias en el laberinto emblemático de la definición», Criticón [Toulouse], 54 (1992), 127‑144.

 

Calderón, Carlos, «Covarrubias y el "Tesoro" de la mora encantada o la definitiva inclusión del otro andalusí en el sujeto histórico español», Anuario de Letras, XXXVI (1998), 235‑257.

 

Calvo Pérez, Julio, «La definición latina en el Tesoro de S. de Covarrubias», en López García, Ángel y Evangelina Rodríguez Cuadros (eds.), Micel.lània Homenatge Enrique García Díez, Universidad de Valencia ‑ Conselleria de Cultura, Educació i Ciència, Valencia, 1991, pág. 299‑312.

 

Calvo Pérez, Julio, Sebastián de Covarrubias o la fresca instilación de las palabras, Excma. Diputación Provincial de Cuenca, Cuenca, 1991, 206 p. (Lingüística‑filología, 3)

 

Camarero, Manuel, «Introducción», en Covarrubias Orozco, Sebastián de, Tesoro de la lengua castellana o española, Castalia, Madrid, 1994, pág. IX‑XV. (Nueva biblioteca de erudición y crítica, 7)

 

Canals Piñas, Jorge, «Petrarca en el Tesoro de Sebastián de Covarrubias», Nueva Revista de Filología Hispánica, XLII, 2 (1994), 573‑585.

 

Canals Piñas, Jorge, «Petrarca en el "Tesoro" de Sebastián de Covarrubias», Thesaurus, XLIX, 2 (1994), 398‑408.

 

Civera García, Pilar, El francés en El tesoro de la lengua castellana o española (1611) de Sebastián de Cobarrubias: análisis lingüístico y traductológico, Universidad Jaume I, Castellón, 1994‑1995.

 

Civera García, Pilar, «Sobre la forma de los vocablos extranjeros introducidos en España, según S. de Covarrubias», en García Turza, Claudio; Fabián González Bachiller y Javier Mangado Martínez (eds.), Actas del IV Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. La Rioja, 1‑5 de abril de 1997, II, Asociación de Historia de la Lengua Española ‑ Gobierno de La Rioja ‑ Universidad de La Rioja, Logroño, 1998, pág. 79‑88.

 

Cooper, Louis, «Sebastián de Covarrubias: una de las fuentes principales del Tesoro de las dos lenguas francesa y española (1616) de C. Oudin», Bulletin Hispanique, LXII (1960), 365‑397.

 

Cotarelo, Emilio, El licenciado Sebastián de Horozco y sus obras, Imprenta de la Revista de Archivos, Madrid, 1916.

 

Crespo Hidalgo, Juan, «El arte diccionarista de Sebastián de Covarrubias», Estudios de lingüística [Universidad de Alicante], 8 (1992), 99‑132.

 

Crespo Hidalgo, Juan, Estudio del Suplemento al tesoro de la lengua española o castellana de Sebastián de Covarrubias, Universidad de Málaga, Málaga, 1991.

 

Crespo Hidalgo, Juan, «La vida y el pensamiento de Covarrubias como parte de la microestructura del manuscrito Suplemento al Tesoro de la lengua española castellana», Boletín de la Real Academia Española, LXXII, 257 (1992), 429‑444.

 

Crespo Hidalgo, Juan, «Las autoridades del Suplemento al Tesoro de la lengua española castellana de Sebastián de Covarrubias», en Alvar Ezquerra, Manuel, (coord.), Estudios de historia de la lexicografía del español, Universidad de Málaga, Málaga, 1996, pág. 61‑98. (Estudios y ensayos / Universidad de Málaga. Filología, 6)

 

Dopico, Georgina, «Lengua e imperio: Sueños de la nación en los Tesoros de Covarrubias», en Covarrubias, Sebastián de, Suplemento al Tesoro de la Lengua Castellana o Española, Polifemo, Madrid, 2001, pág. CCXLIII‑CCLXXXIV.

 

Dopico, Georgina y Jacques Lezra, «Apéndice 4. Extractos de testamentos y expedientes genealógicos», en Covarrubias, Sebastián de, Suplemento al Tesoro de la Lengua Castellana o Española, Polifemo, Madrid, 2001, pág. CLXXXVII‑CXCVII.

 

Dopico, Georgina y Jacques Lezra, «Apéndice 5. Primeras noticias biográficas de Sebastián de Covarrubias», en Covarrubias, Sebastián de, Suplemento al Tesoro de la Lengua Castellana o Española, Polifemo, Madrid, 2001, pág. CXCIX‑CCXI.

 

Dopico, Georgina y Jacques Lezra, «Bibliografía», en Covarrubias, Sebastián de, Suplemento al Tesoro de la Lengua Castellana o Española, Polifemo, Madrid, 2001, pág. CCLXXXV‑CCCIV.

 

Dopico, Georgina y Jacques Lezra, «Biografía Documental», en Covarrubias, Sebastián de, Suplemento al Tesoro de la Lengua Castellana o Española, Polifemo, Madrid, 2001, pág. I‑CXIV.

 

Dopico, Georgina y Jacques Lezra, «Presentación», en Covarrubias, Sebastián de, Suplemento al Tesoro de la Lengua Castellana o Española, Polifemo, Madrid, 2001, pág. VII‑XXVIII.

 

Eberenz, Rolf, «El català al 'Tesoro de la lengua castellana o española' de Sebastián de Covarrubias (1611)», Zeitschrift für Katalanistik, 4 (1991), 68‑78.

 

Eberenz, Rolf, «Sebastián de Covarrubias y las variedades regionales del español. Sobre las precisiones geolingüísticas del Tesoro de la lengua castellana o española», en Ariza, M.; R. Cano; J. M.ª Mendoza y A. Narbona (eds.), Actas del II Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, I, Pabellón de España, Madrid, 1992, pág. 987‑995.

 

Eberenz, Rolf, «Sprachliche Norm und Varietäten in Sebastián de Covarrubias' 'Tesoro de la lengua castellana o española' (1611)», en Liver, Ricarda; Iwar Werlen y Peter Wunderli (eds.), Sprachtheorie und Theorie der Sprachwissenschaft. Geschichte und Perspektiven. Festschrift für Rudolf Engler zum 60. Geburtstag, Narr, Tübingen, 1990, pág. 108‑117.

 

Enerenz, Rolf, «El català al Tesoro de la lengua castellana o española de Sebastián de Covarrubias (1611)», Zeitschrift für Katalanistik, 4 (1991), 68‑78.

 

Errandonea, Ign, «El gran Diccionario de Covarrubias», Razón y Fe, 44, 129, 2, 553 (febrero 1944), 188‑193.

 

Escavy Zamora, Ricardo, «Aspectos de la aportación hispánica a la técnica lexicográfica», en Escavy Zamora, Ricardo, Ideas lingüísticas hispánicas. De San Isidoro a Ortega, Universidad de Murcia, Murcia, 2002, pág. 63‑92.

 

Forneas Besteiro, José María, «Los "hebraísmos" del "Tesoro" de Covarrubias», Miscelánea de estudios árabes y hebraicos, 37‑38, 2 (1988‑89), 223‑247.

 

Gago Jover, Francisco, «[Reseña a] "Tesoro de la lengua castellana". Major Authors on CD‑ROM: Miguel de Cervantes. Ed. Roberto González Echevarría. Woodbridge: Primary Source Media, 1997», Revista de Lexicografía, VI (1999‑2000), 213‑221.

 

García‑Macho, M.ª Lourdes, «Macroestructura y microestructura en los diccionarios de Alonso de Palencia, Antonio de Nebrija y Sebastián de Covarrubias», en Echenique Elizondo, M.ª Teresa y Juan Sánchez Méndez (eds.), Actas del V Congreso Internacional de Historia de la Lengua española. Valencia, 31 de enero‑4 de febrero de 2000, II, Gredos, Madrid, 2002, pág. 2075‑2091.

 

Gemmingen, Barbara von, «Le Tesoro de la lengua castellana, o española de Sebastián de Covarrubias (1616) et la naissance du dictionnaire monolingue en Espagne», en Lorenzo, Ramón (ed.), Actas do XIX Congreso Internacional de Lingüística e Filoloxía Románicas. Universidade de Santiago de Compostela, 1989. II. Lexicoloxía e Metalexicografía, Fundación "Pedro Barrié de la Maza, Conde de Fenosa", A Coruña, 1992, pág. 25‑33.

 

Gemmingen, Barbara von, «Recherches sur les éléments italiens dans le 'Tesoro de la lengua castellana o española' de Sebastián de Covarrubias (1611)», en Tavoni, Mirko y Pietro U. Dini (eds.), Italia ed Europa nella linguistica del Rinascimento: confronti e relazioni. Atti del Convegno internazionale, Ferrara, Palazzo Paradiso, 20‑24 marzo 1991. 1. L'Italia e il mondo romanzo, Franco Cosimo Panini, Modena, 1996, pág. 403‑415.

 

Gemmingen, Barbara von, «[Reseña a] Julio Calvo Pérez, Sebastián de Covarrubias o la fresca instilación de las palabras (Cuenca), Publicaciones de la Excma. Diputación Provincial de Cuenca, Serie: Lingüística‑Filología 3, 1991 206 p.», Cahiers de Lexicologie, 67, 2 (1995), 207‑210.

 

González Aranda, Yolanda, «El léxico toponímico en el Tesoro de Covarrubias», en Esparza Torres, Miguel Ángel; Benigno Fernández Salgado y Hans‑Josef Niederehe (eds.), Estudios de Historiografía Lingüística. Actas del III Congreso Internacional de la Sociedad Española de Historiografía Lingüística. Vigo, 7‑10 de febrero de 2001, II, Helmut Buske, Hamburg, 2001, pág. 861‑876. (Romanistik in Geschichte und Gegenwart Beiheft, 8, I)

 

González Palencia, Angel, «Datos biográficos del licenciado Sebastián de Covarrubias y Horozco», Boletín de la Real Academia Española, XII (1925), 39‑72, 217‑245, 376‑396 y 498‑514.

 

González Palencia, Ángel, «Sebastián de Covarrubias y Orozco (datos biográficos)», en González Palencia, Ángel, Historias y leyendas: estudios literarios, Madrid, 1942, pág. 285‑406.

 

Guerrero Ramos, Gloria, «El léxico de especialidad en el Tesoro de Covarrubias», en Alvar Ezquerra, Manuel y Gloria Corpas Pastor (eds.), Léxico y voces del español, Universidad de Málaga, Málaga, 1999, pág. 17‑28.

 

Guerrero Ramos, Gloria, «Nebrija, autoridad en el "Tesoro" de Covarrubias», Revista de Filología Española, LXX, 1‑2 (1990), 133‑141.

 

Hill, John M., Index verborum de Covarrubias Orozco: Tesoro de la Lengua Castellana o Española. Madrid, 1611‑1674, Bloomington, Marzo 1921, (Indiana University Studies, VIII, 48)

 

Labrador Gutiérrez, Tomás, «Datos léxicos y gramaticales en tratados y diccionarios: la categoría de género (S. de Covarrubias, G. Correas y Diccionarios académicos)», en Carbonero Cano, Pedro; Manuel Casado Velarde y Pilar Gómez Manzano, (coord.), Lengua y discurso. Estudios dedicados al profesor Vidal Lamíquiz, Arco/Libros, Madrid, 1999, pág. 539‑554.

 

León‑Sotelo, Trinidad de, «Sale a la luz un texto esencial de Covarrubias que permanecía inédito. Dos hispanistas rescatan el «Suplemento al Tesoro de la Lengua Castellana»», ABC [Madrid], (20 de mayo de 2001).

 

Lépinette, Brigitte, «Contribution à l'étude du Tesoro de la Lengua Española o Castellana (1611) de Sebastián de Covarrubias», Historiographia Linguistica, XVI, 3 (1989), 257‑310.

 

Lépinette, Brigitte, «L'Espagnol et le Covarrubias dans les Origines de la Langue Françoise de G. Ménage», en Espinosa, J. y E. Casanova (eds.), Homenatge a José Belloch Zimmerman, Universidad de Valencia, Valencia, 1988, pág. 225‑231.

 

Lépinette, Brigitte, «[Reseña a] Julio Calvo Pérez, Sebastián de Covarrubias o la fresca instilación de las palabras, Diputación de Cuenca. 206 pages.», Lexicographica, 7 (1991), 258‑260.

 

Lépinette, Brigitte y Pilar Civera, « propos du multilinguisme dans les dictionnaires monolingues de la Renaissance. Analyse de la présence de l'espagnol dans le Thresor de la langue françoise de J. Nicot (1606) et de celle du français dans le Tesoro de la lengua española o castellana de S. de Covarrubias (1611)», Cahiers de lexicologie, LXIV, I (1994), 59‑73.

 

Lezra, Jacques, «La Mora Encantada: Covarrubias en el alma de España», en Covarrubias, Sebastián de, Suplemento al Tesoro de la Lengua Castellana o Española, Polifemo, Madrid, 2001, pág. CCXV‑CCXLII.

 

Lope Blanch, J. M., «Las fuentes americanas del Tesoro de Covarrubias», en Gordon, Evelyn y Rafael Lapesa (eds.), Actas del Sexto Congreso Internacional de Hispanistas celebrado en Toronto del 22 al 26 de agosto de 1977, University of Toronto Press, Toronto, 1980, pág. 467‑471.

 

Lope Blanch, J. M., «Los indoamericanismos en el «Tesoro» de Covarrubias», Nueva Revista de Filología Hispánica, XXVI (1977), 269‑315.

 

Lope Blanch, Juan M., «De Nebrija a Ménage a través de Covarrubias», Bulletin Hispanique, XCIV, 2 (1993), 479‑498.

 

Lope Blanch, Juan M., «De Nebrija a Ménage a través de Covarrubias», en Lope Blanch, Juan M., Nebrija cinco siglos después, Universidad Nacional Autónoma de México, México, 1994, pág. 55‑97. (Instituto de Investigaciones Filológicas. Publicaciones del Centro de Lingüística Hispánica, 39)

 

Lope Blanch, Juan M., «El juicio de Ménage sobre las etimologías de Covarrubias», en Lope Blanch, Juan M., Estudios de historia lingüística hispánica, Arco Libros, Madrid, 1990, pág. 185‑191.

 

Lope Blanch, Juan M., «Las fuentes americanas en el Tesoro de Covarrubias», en Lope Blanch, Juan M., Estudios de historia lingüística hispánica, Arco Libros, Madrid, 1990, pág. 201‑212.

 

Lope Blanch, Juan M., «Los indoamericanismos en el Tesoro de Covarrubias», en Lope Blanch, Juan M., Estudios de historia lingüística hispánica, Arco Libros, Madrid, 1990, pág. 153‑174.

 

Lope Blanch, Juan M., «Otro aspecto de la relación entre Ménage y Covarrubias», en Actas del V Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina (ALFAL) Caracas (Venezuela), enero de 1978, Universidad Central de Venezuela, Caracas, 1986, pág. 393‑400.

 

Lope Blanch, Juan M., «Otro aspecto de la relación entre Ménage y Covarrubias», en Lope Blanch, Juan M., Estudios de historia lingüística hispánica, Arco Libros, Madrid, 1990, pág. 193‑200.

 

Lope Blanch, Juan M., «Sebastián de Covarrubias y el elemento germánico del español», Anuario de Letras [UNAM, México], XV (1977), 244‑257.

 

Lope Blanch, Juan M., «Sebastián de Covarrubias y el elemento germánico del español», en Lope Blanch, Juan M., Estudios de historia lingüística hispánica, Arco Libros, Madrid, 1990, pág. 175‑183.

 

M., «El Tesoro de la lengua castellana o española de Sebastián de Covarrubias», Escorial, 14, 1 (1944), 313‑314.

 

Mialdea Baena, Antonio José y Francisco Javier Perea Siller, «Criterios etimológicos en el Renacimiento español: Valverde, Rosal y Covarrubias ante la Metátesis», en Fernández González, J.; C. Fernández Juncal; M. Marcos Sánchez; E. Prieto de los Mozos y L. Santos Río (eds.), Lingüística para el Siglo XXI [Actas del III Congreso de Lingüística General. Salamanca, 23, 24 y 25 de marzo de 1998], II, Departamento de lengua española Área de lingüística general ‑ Secretaría de estado de universidades, investigación y desarrollo ‑ Junta de Castilla y León ‑ Ediciones Universidad de Salamanca, Salamanca, 1999, pág. 1165‑1176. (Aquilafuente, 9)

 

Morreale, Margarita, «Tradiciones populares y antigüedad clásica en el Tesoro de S. de Covarrubias: sugerencias para su estudio», Revista de Dialectología y Tradiciones Populares, XLIII (1988), 437‑439.

 

Morreale, Margherita, «Los Emblemata de Alciato en el Tesoro de la lengua castellana de Sebastián de Covarrubias», Nueva Revista de Filología Hispánica, XL, 1 (1992), 343‑381.

 

Morreale, Margherita, «Virgilio en el Tesoro de Sebastián de Covarrubias», Boletín de la Real Academia Española, LXVIII (mayo‑agosto 1988), 203‑273.

 

Morreale, Margherita, «Virgilio en el "Tesoro" de Sebastián de Covarrubias. ndice de los lemas y remites al Calepino», Boletín de la Real Academia Española, LXIX (1989), 327‑336.

 

Muhlschlegel, Ulrike, «Lexicografía española y portuguesa de los siglos XVII y XVIII: Las citas lexicográficas en los diccionario de Covarrubias, Moraes Silva y de las Academias española y portuguesa», en Englebert, Annick; Michel Pierrard; Laurence Rosier y Dan van Raemdonck (eds.), Actes du XXIIe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes, Bruxelles, 23‑29 juillet 1998. 4. Des mots aux dictionnaires, Max Niemeyer, Tübingen, 2000, pág. 423‑432.

 

Muñoz Palomares, Antonio, «Nebrija y Covarrubias: campo léxico de las plantas (apuntes para un análisis comparativo)», Publicaciones. Escuela Universitaria del Profesorado de Melilla, 19‑20 (1991), 137‑154.

 

Olarte Stampa, Esperanza, «Edición lexicográfica del anónimo Tesoro de la lengua castellana abreviado», en Alvar Ezquerra, Manuel y Gloria Corpas Pastor, (coords.), Diccionarios, frases, palabras, Universidad de Málaga, Málaga, 1998, pág. 11‑65.

 

Olarte Stampa, Esperanza, Estudio y edición del Tesoro de la lengua castellana abreviado, Universidad de Málaga, Málaga, 1994.

 

Ollaquindía Aquirre, Ricardo, «El juego de pelota en el Tesoro de Covarrubias», Cuadernos de Etnología y Etnografía de Navarra, 24, 60 (1992), 289‑294.

 

Perea Siller, Francisco Javier, «El léxico hebreo en algunos diccionarios etimológicos de los siglos XVI y XVII», Res Diachronicae, I (2002).

 

Quirós García, Mariano, «La evolución histórica de una marca: el sentido figurado como índice del registro espiritual en el Tesoro de la lengua castellana y el Diccionario de Autoridades», en Maquieira Rodríguez, Marina; Mª Dolores Martínez Gavilán y Milka Villayandre Llamazares (eds.), Actas del II Congreso Internacional de la Sociedad Española de Historiografía Lingüística. León, 2‑5 de marzo de 1999, Arco Libros, Madrid, 2001, pág. 793‑802.

 

Reyre, Dominique, «Cuando Covarrubias arrimaba el hebreo a su castellano...», Criticón [Toulouse], 69 (1997), 5‑20.

 

Reyre, Dominique, «La voz judío en el Tesoro de la Lengua Castellana o Española de Sebastián de Covarrubias y en su Suplemento», Criticón [Toulouse], 61 (1994), 81‑94.

 

Ridruejo, Emilio, «La formulación de componentes `pragmáticos' en el Tesoro de Covarrubias (1611)», en Bagola, Beatrice (ed.), La lingüística española en la época de los descubrimientos. Actas del Coloquio en honor del profesor Hans‑Josef Niederehe, Tréveris 16 a 17 de junio de 1997, Helmut Buske, Hamburg, 2000, pág. 135‑148. (Romanistik in Geschichte und Gegenwart, 5)

 

Riquer, Martín de, «[Introducción]», en Covarrubias, Sebastián de, Tesoro de la Lengua Castellana o Española según la impresión de 1611, con las adiciones de Benito Remigio Noydens publicadas en la de 1674, Alta Fulla, Barcelona, 1993, pág. V‑XV. 3ª ed., facsímil de la de 1943.

 

Romera Castillo, José, «Autoridades medievales del "Tesoro" de Covarrubias», Anuario de Letras [UNAM, México], XXII (1984), 251‑260.

 

Romera Castillo, José, «Don Juan Manuel (El Conde Lucanor), autoridad en el Tesoro de Covarrubias», en Don Juan Manuel. VII Centenario, Universidad de Murcia, Murcia, 1982, pág. 313‑324.

 

Ruhstaller, Stefan, «El tratamiento lexicográfico de las voces referentes a la sexualidad en el Diccionario de Autoridades y en el Tesoro de Covarrubias», en Gómez Canseco, Luis; Pablo L. Zambrano y Laura P. Alonso (eds.), El sexo en la literatura, Universidad de Huelva, Huelva, 1997, pág. 143‑150.

 

Ruhstaller, Stefan, «Las palabras antiguas castellanas en el Tesoro de la lengua de Covarrubias», en Kremer, D. y A. Monjour (eds.), Studia ex hilaritate. Mélanges de linguistique et d'onomastique sardes et romanes offerts à Monsieur Hienz Jürgen Wolf, Klincksieck, Strasbourg‑Nancy, 1995‑1996, pág. 439‑453. (Travaux de Linguistique et de Philologie, XXXIII‑XXXIV)

 

Ruhstaller, Stefan, «Las palabras antiguas castellanas en el Tesoro de la lengua de Covarrubias», Travaux de Linguistique et de Philologie, XXXIII‑XXXIV (1995‑1996), 439‑453.

 

Ruiz Casanova, J. F., «Autobiografía de la lengua [Reseña a Covarrubias, Suplemento al tesoro, edición de G. Dopico y J. Lezra]», Babelia [Suplemento de El País, Madrid], 503 (14 de julio de 2001), 14.

 

Sánchez, J. P., «Sebastián de Cobarruvias et l'Amerique», Caravelle‑Cahiers du monde hispanique et luso‑bresilien, 27 (1976), 251‑261.

 

Sánchez López, Isabel, Los ejemplos en el Tesoro de la Lengua Castellana o Española de Sebastián de Covarrubias [Memoria de licenciatura inédita], Universidad de Jaén, 2000.

 

Seco, Manuel, «Autoridades literarias en el "Tesoro" de Covarrubias», en Homenaje a Pedro Sáinz Rodríguez. II. Estudios de lengua y literatura, Fundación Universitaria Española, Madrid, 1986, pág. 609‑622.

 

Seco, Manuel, «Autoridades literarias en el «Tesoro» de Covarrubias», en Seco, Manuel, Estudios de lexicografía española, Paraninfo, Madrid, 1987, pág. 111‑128. (Colección filológica.

 

Seco, Manuel, «Autoridades literarias en el Tesoro de Covarrubias», en Seco, Manuel, Estudios de lexicografía española. Segunda edición aumentada, Gredos, Madrid, 2003, pág. 202‑221. (Biblioteca Románica Hispánica. II. Estudios y ensayos, 431)

 

Seco, Manuel, «Covarrubias en la Academia», Anales cervantinos, 25‑26 (1987‑88), 387‑398.

 

Seco, Manuel, «Covarrubias en la Academia», en Seco, Manuel, Estudios de lexicografía española. Segunda edición aumentada, Gredos, Madrid, 2003, pág. 222‑236. (Biblioteca Románica Hispánica. II. Estudios y ensayos, 431)

 

Seco, Manuel, «El «Tesoro» de Covarrubias», en Seco, Manuel, Estudios de lexicografía española, Paraninfo, Madrid, 1987, pág. 97‑110. (Colección filológica.

 

Seco, Manuel, «Un lexicógrafo de la generación de Cervantes (Notas sobre el «Tesoro» de Covarrubias)», en Instituto de Bachillerato Miguel de Cervantes. Miscelánea en su cincuentenario (1931‑1981), Ministerio de Educación y Ciencia, Madrid, 1982, pág. 229‑243.

 

Seco, Manuel, «Un lexicógrafo de la generación de Cervantes (Notas sobre el Tesoro de Covarrubias)», en Seco, Manuel, Estudios de lexicografía española. Segunda edición aumentada, Gredos, Madrid, 2003, pág. 185‑201. (Biblioteca Románica Hispánica. II. Estudios y ensayos, 431)

 

Triwedi, M. D., «Las citas romancísticas de Sebastián de Cobarruvias», Thesaurus, 39 (1984), 321‑329.

 

Triwedi, Mitchell D., «Garcilaso as an Authority in Covarrubias's «Tesoro de la lengua castellana o española»», Romance Notes, 15 (1973).

 

Vidal Díez, Mónica, «De nominum atque aliorum verborurum ordine thesauro. (Sobre la categorización gramatical en el Tesoro de Sebastián de Covarrubias)», Anuari de Filologia [Barcelona], 20, 8 (1997), 45‑52.

 



ISBN: 978-84-695-6804-0
© Félix Córdoba Rodríguez, 2003
Grupo de Lexicografía
Facultad de Filología - Universidad de A Coruña
http://www.udc.es/grupos/lexicografia/bibliografia/
Adiciones, correcciones, etc.:   felix . cordoba @ udc . es    

Grupo de Lexicografía
Facultad de Filología
Universidad de A Coruña
Campus da Zapateira
15071 A Coruña

  • T. +34 981 167 000, ext. 4703
    F. +34 981 167 151
    lexicogr @ udc . es